close

中、外的住宅建築和居家陳設目前漸趨相同,但許多傳統的建築、陳設依然存在,而有些名稱確實很難翻譯。像中文裡所謂「樓」,指的是兩層以上的館舍建築,但英文裡卻找不到完全對等的字:ڊmansionڋ是「大廈」,含義比較接近「樓」,但ڊmansionڋ也指「大宅院」或「公寓」。ڊhouseڋ泛指各種房屋,而ڊbuildingڋ不一定兩層以上。ڊfloorژstoreyژstoryڋ是「樓層」,不是「樓」。有人用過chamber, pavilion, terrace, pagoda, lodge, tower 等字來譯紅樓、翠樓、黃鶴樓、鸛雀樓、岳陽樓等的「樓」,但那些都是不正確的用字。英文裡的ڊgableڋ指的是「尖頂屋兩個屋頂斜面在屋子兩端所形成的山形牆壁」,它常被簡譯為「三角牆」或「山形牆」,但這譯名容易讓人誤以為那是一種三角/山形的圍牆。霍桑(Hawthorne) 的小說The House of the SevenGables,有人譯為《七角屋》,那是把「有七個山形牆的一楝房子」變成「一棟七角形(heptagonal) 的房屋」了。9.10 中、英文的社會生活在食、衣、住之外,其他各層面也都有不少難以翻譯的名稱。像把「硯、砧杵、琵琶、簑笠」等英譯成ڊinkstone, washing mallet,Chinese lute, bamboo cape and hatڋ等,對不懂中國傳統事物的西洋人而言,若不見其物以及其用途,是不能確定其意涵的。同樣的,光把ڊsnuff,saxophone, chessmenڋ等翻成「鼻煙、薩克斯風、(西洋)棋子」等,對不懂西洋事物的華人而言,若不見其物以及其用途,也不可能以其名而知其實的。9.11 有些具體事物的名稱真的不容易翻譯,許多帶有特殊文化意涵的抽象名詞更是難以翻譯。例如,在中國文化裡,所謂「孝」指的是子女對父母的忠誠、尊敬、摯愛、負責、順從等等,所以它可能譯成ڊfilial piety,ڋڊfilial devotion,ڊfilial respect,ڋڊfilial duty,ڋڊfilial obedienceڋ等等,視場合而定。又如,中國人常講的「陰陽」,到底要譯成ڊthe feminine and the masculineڋ或ڊthenegative and the positiveڋ或ڊthe dark and the brightڋ或乾脆ڊYin and Yangڋ呢?還有,西方哲學常提到的ڊsubjectivityڋ是指當ڊsubjectڋڪ主體) 的性質,而「當主體」就是擁有觀點(perspectives)、經驗(experiences)、感受(feelings)、信仰(beliefs)、慾望(desires)、權力(power) 等等。但是,當你論文翻譯譯成「主體性」或「主體/主觀」時,它就能跟著表示有這麼多意涵嗎?
 


 

談到市場的供需問題,首先必須探討需求的內容與性質。也就是說,分析真正的需求是什麼,並瞭解此類需求是長期的還是短期的。經這樣的供需研究,才能建立長遠的供需機制,進而創造市場需求。勞務市場的主體是以代金換取工作的交易行為。工作的取代性愈低,意味著其需求愈高。因此,論文翻譯口譯工作的專業程度,高到難由他人取代,其雇用的需求也就隨之升高。最顯著的例子是,使用多種語言的國際會議上所需的同步口譯員,極少由非專業人士擔任。所以,對口譯專業技術的倚賴程度,可說是衡量口譯市場需求的第一項指標。其次,是從客戶需求的迫切程度來評定需求的價值。當客戶受限於時間迫切的因素,而必須將此轉化為成本(例如,客戶迫切到必須在數小時或數天之內得到一位口譯員的協助才能完成其工作)時,對於口譯的需求自然偏高,願意為此付出的成本也就較高。此外,當客戶本身的人力支援無法因應突發的口譯需求時,臨時雇用口譯員的需求也會相對地昇高。再者,客戶對於口譯需求的另一個評估重點就是:是否能因而帶動較高的市場價值。當客戶認為某一個案確實具有極高的商業價值時,為此所付出的口譯費用就相對地變得非常具有效益,口譯的市場價值也就會因而更加顯現。例如,藉由口譯員的服務,可以獲取高額的利潤、或是達成良好的宣傳效果(如慶典、酒會等),都是專業口譯員具體的翻譯社價值。

 


 

在討論增強英文口說能力前,小編想問問大家為什麼要學論文翻譯?升學考試?升遷加薪?出國留學?還是想交外國男女朋友lol?每個人有不同的原因和需求,而小編喜歡學英文的理由很簡單,就是純粹的喜愛英文這個語言,英文聽起來很悅耳,單字拼法很有趣。英文是生活中的一部份,我聽英文廣播、看英文影片、閱讀英文書籍,英文就像朋友、愛人,我想跟他好好相處,經營長久的關係。後來漸漸明白,語言不但是生活,了解語言背後的文化更是有趣,最重要的是,能用英文和來自全世界的人溝通豐富我的生命,為我打開好多扇窗。讓英文成為生活的一部份,學英文就不會這麼痛苦了!
 

 

 

推薦網站:論文翻譯|智準翻譯社|專業品質保密服務宗旨

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社 論文翻譯
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 mars0711 的頭像
    mars0711

    生活相關知識分享

    mars0711 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()